หลังจากที่ลูกค้าชาวต่างชาติอยากเห็นผักปลูกแบบธรรมชาติปลอดสารเคมี (Organic) แม่ค้าพามาที่เรือนเพาะชำผัก (Vegetable nursery) เพื่อปลูกผัก (Grow vegetables) พาเดินชมสวนและชาวต่างชาติพูดว่า This is a nursery. สถานที่เพาะเลี้ยง/ศูนย์เลี้ยงเด็ก (Nursery) และแม่ค้าบอกว่า We put the vegetables in the กะละมัง. ครูคริสเลยสอนว่า ขันหรือกะละมัง คือ Plastic bowl และต่อมาชาวต่างชาติได้ถามถึงผักต่าง ๆ ที่ปลูกในสวน เช่น What is this? แม่ค้าตอบ สะระแหน่ (Mint) และ ขึ้นฉ่าย แต่แม่ค้าออกเสียงผิดเป็น (Salary) ที่แปลว่าเงินเดือน ครูคริสเลยสอนว่า (Celery) ออกเสียงว่า เซะเลอะรี คือ ขึ้นฉ่าย และในสวนยังมีสมุนไพร ด้วย สามารถออกเสียง Herb เฮิร์บ (UK) และออกเสียงเอิร์บ (US)
ติดตามชมรายการ "Chris Jobs" วันเสาร์ที่ 8 เมษายน 2566 เวลา 10.55 - 11.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมทีวีออนไลน์ได้ทาง www.thaipbs.or.th/Live
หลังจากที่ลูกค้าชาวต่างชาติอยากเห็นผักปลูกแบบธรรมชาติปลอดสารเคมี (Organic) แม่ค้าพามาที่เรือนเพาะชำผัก (Vegetable nursery) เพื่อปลูกผัก (Grow vegetables) พาเดินชมสวนและชาวต่างชาติพูดว่า This is a nursery. สถานที่เพาะเลี้ยง/ศูนย์เลี้ยงเด็ก (Nursery) และแม่ค้าบอกว่า We put the vegetables in the กะละมัง. ครูคริสเลยสอนว่า ขันหรือกะละมัง คือ Plastic bowl และต่อมาชาวต่างชาติได้ถามถึงผักต่าง ๆ ที่ปลูกในสวน เช่น What is this? แม่ค้าตอบ สะระแหน่ (Mint) และ ขึ้นฉ่าย แต่แม่ค้าออกเสียงผิดเป็น (Salary) ที่แปลว่าเงินเดือน ครูคริสเลยสอนว่า (Celery) ออกเสียงว่า เซะเลอะรี คือ ขึ้นฉ่าย และในสวนยังมีสมุนไพร ด้วย สามารถออกเสียง Herb เฮิร์บ (UK) และออกเสียงเอิร์บ (US)
ติดตามชมรายการ "Chris Jobs" วันเสาร์ที่ 8 เมษายน 2566 เวลา 10.55 - 11.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมทีวีออนไลน์ได้ทาง www.thaipbs.or.th/Live