มังกรขาว สะพานชีวิตของชาวหมกโจว
โลกที่ย่นย่อจนเดินทางไปมาหาสู่กันได้อย่างง่ายดาย ทำให้ธุรกิจการท่องเที่ยว ที่พักอาศัย และความเจริญของบ้านเมืองเติบโตอย่างก้าวกระโดด ชาติพันธุ์ที่หลบหลืบในหมู่บ้านลึกคือสถานที่ชั้นดีให้นักเดินทางเสาะแสวง ยิ่งลึกลับเท่าใด การค้นพบย่อมน่าตื่นตาตื่นใจเท่านั้น
พื้นที่ของการอยู่อาศัยของชาวบ้านถูกทับซ้อนด้วยการแปรเปลี่ยนให้เป็นสถานที่ท่องเที่ยว ความเป็นส่วนตัวและการเปิดรับให้ผู้อื่นเข้ามาร่วมใช้ประสบการณ์ชีวิตคล้ายว่าจะเป็นสิ่งเดียวกัน ชาวเวียดนามหลากหลายกลุ่มเผชิญสภาวะเช่นนี้ และปรับตัวตามวิถีที่โลกก้าวเดิน โดยเฉพาะอย่างยิ่ง "ชาวหมกโจว" ผู้อยู่บนพื้นที่ตอนเหนือของเวียดนาม ห่างจากกรุงฮานอยไป 200 กิโลเมตร ชีวิตของพวกเขาแขวนไว้กับสะพานมังกรขาว นับตั้งแต่ช่วงเวลาก่อนหน้าที่จะเริ่มก่อสร้างสะพานเสียด้วยซ้ำ
WHITE DRAGON : THE BRIDGE OF LIFE OF THE MOC CHAU PEOPLE
Just as the world is being brought closer together, travel is becoming more and more convenient. At the same time, the tourism and hospitality industry, as well as urban life in general, have expanded by “leaps and bounds”. Villages in deep, remote locations, where ethnic groups make their homes, have transformed into travel destinations sought after by the adventurous tourism market. The more mysterious the sense and definition of place, the more exciting the discovery becomes.
Local dwellings are being incorporated into tourism trends. The concept of privacy is almost thoroughly blended with the sharing of one’s space with others. These are the conditions experienced by many groups of Vietnamese who are adapting to the forward-moving trends of the world. The Moc Chau people are one such example. They reside in the northern region of the country, about 200 kilometers from Hanoi. The lives of the Moc Chau people have been tied to the White Dragon Bridge, even before the beginning of the construction of the bridge itself.
ติดตามเรื่องราวได้ใน Spirit of Asia ตอน มังกรขาว สะพานชีวิตของชาวหมกโจว วันอาทิตย์ที่ 25 กันยายน 2565 เวลา 16.30 - 17.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมออนไลน์ทาง www.thaipbs.or.th/Live และสามารถเลือกรับชมด้วยเสียงภาคภาษาอังกฤษ คลิก Setting ไปที่ Audio Track เลือกเสียง ซาวด์แทร็ก
Spirit of Asia
TRAIN TOKENS TO SAWI AND LUNG SUAN
อาภากร ดวงตะวันที่ไม่เคยสิ้นแสง
ABHAKARA : THE SUN WHOSE LIGHT NEVER FADES
แสงเยียวยาแห่งอาภากร
แสงศรัทธาเสด็จเตี่ย
ชีวมณฑลบนดอยหลวงเชียงดาว
จากเชียงดาวสู่ชาวดิน
แดนเจ็ดมหาอำนาจแพร่
สิ้นเสียงป่าลั่นในเมืองแพร่
สุดทางไม้หมอนที่สวรรคโลก
บ้านฉันทำเองที่สวรรคโลก
กุดจิก - โคกกรวด ชุมชนรถไฟในวันเปลี่ยนผ่าน
เลียบรางร้อยอดีตคนสูงเนิน
เดินทางข้ามเวลารถไฟสายอีสาน
ตามรอยเส้นทางสายเครื่องเทศจันทบูร
ความบริบูรณ์จากป่าสู่ลำน้ำจันทบูร
จันทบูรโอชา กรุ่นกลิ่นที่ไม่จางหาย
ยลวิถีรัตนโกสินทร์ผ่านวรรณกรรม “สี่แผ่นดิน”
มองกรุงเทพฯ จากชีวิตนอกวังของแม่พลอย
ศรัทธาโพ้นทะเล
ศรัทธาลูกผสม
ศรัทธาในศานติ
วัดร้างและการประกอบสร้างกรุงเทพฯ
วัดร้างชุกชุมพันผูกชุมชน
ล้านนา บนแผนที่ชีวิตที่ไม่เคยสูญ
เส้นทางจตุรทิศการค้าล้านนา
เส้นทางความมั่งคั่งรุ่มรวยในล้านนา
ร่มเย็นเป็นสุขศิลป์แบบล้านนา
หลังคาโลกหลังวิกฤตกับหลากชีวิตในเนปาล
มนตราที่ตื่นจากการหลับใหล
Spirit of Asia
TRAIN TOKENS TO SAWI AND LUNG SUAN
อาภากร ดวงตะวันที่ไม่เคยสิ้นแสง
ABHAKARA : THE SUN WHOSE LIGHT NEVER FADES
แสงเยียวยาแห่งอาภากร
แสงศรัทธาเสด็จเตี่ย
ชีวมณฑลบนดอยหลวงเชียงดาว
จากเชียงดาวสู่ชาวดิน
แดนเจ็ดมหาอำนาจแพร่
สิ้นเสียงป่าลั่นในเมืองแพร่
สุดทางไม้หมอนที่สวรรคโลก
บ้านฉันทำเองที่สวรรคโลก
กุดจิก - โคกกรวด ชุมชนรถไฟในวันเปลี่ยนผ่าน
เลียบรางร้อยอดีตคนสูงเนิน
เดินทางข้ามเวลารถไฟสายอีสาน
ตามรอยเส้นทางสายเครื่องเทศจันทบูร
ความบริบูรณ์จากป่าสู่ลำน้ำจันทบูร
จันทบูรโอชา กรุ่นกลิ่นที่ไม่จางหาย
ยลวิถีรัตนโกสินทร์ผ่านวรรณกรรม “สี่แผ่นดิน”
มองกรุงเทพฯ จากชีวิตนอกวังของแม่พลอย
ศรัทธาโพ้นทะเล
ศรัทธาลูกผสม
ศรัทธาในศานติ
วัดร้างและการประกอบสร้างกรุงเทพฯ
วัดร้างชุกชุมพันผูกชุมชน
ล้านนา บนแผนที่ชีวิตที่ไม่เคยสูญ
เส้นทางจตุรทิศการค้าล้านนา
เส้นทางความมั่งคั่งรุ่มรวยในล้านนา
ร่มเย็นเป็นสุขศิลป์แบบล้านนา
หลังคาโลกหลังวิกฤตกับหลากชีวิตในเนปาล
มนตราที่ตื่นจากการหลับใหล