หลังคาโลกหลังวิกฤตกับหลากชีวิตในเนปาล
หลังจากที่ทั่วโลกเผชิญวิกฤตโควิด-19 ร่วมกันราว 2 ปีกว่าแล้ว การเดินทางข้ามพรมแดนไปยังผืนแผ่นดินอื่นคือความโหยหาของพวกเราชาว Spirit of Asia จวบจนเมื่อสถานการณ์คลี่คลายลง พวกเราจึงขอเดินทางลัดฟ้ากันอีกครั้ง และประเทศแรกที่เราเลือกไปหลังจากเดินทางออกนอกประเทศได้ก็คือ “เนปาล” ดินแดนที่ความเชื่อและความศรัทธาหลอมรวมหนักแน่นทุกพื้นที่
ในช่วงที่โรคระบาดอย่างโควิด-19 กลายเป็นเป็นโรคประจำถิ่นของคนที่นี่ ผู้คนเริ่มปลดหน้ากากอนามัยออกจากใบหน้า เผยรอยยิ้มและรับอากาศเย็นสบายที่พัดฉิวเข้ามา ทว่าพวกเขายังไม่อาจลืมช่วงเวลาที่ต้องฟันฝ่าวิกฤตโควิด-19 อย่างสาหัสเมื่อไม่นานมานี้ไปได้
THE ROOF OF THE WORLD AFTER THE PANDEMIC AND THE MANY LIVES IN NEPAL
The whole world suffered from the Covid-19 pandemic for over two years. Our Spirit of Asia team is looking forward to crossing borders and seeing different lands and people, just as we used to when the world was in a different state. With welcomed relief, our team is flying again. We have chosen Nepal as the first country to travel to, following the removal of international travel restrictions. Nepal is a land held together by spiritual faith.
During a time when COVID-19 has become a localised pandemic, people are beginning to take off their masks, and their smiles and friendliness are revealed. They get to breathe the cool air. And yet, nothing could make them forget the time when they had to struggle through the heights of the pandemic, which wasn’t that long ago.
ติดตามเรื่องราวได้ใน Spirit of Asia ตอน หลังคาโลกหลังวิกฤตกับหลากชีวิตในเนปาล วันอาทิตย์ที่ 10 กรกฎาคม 2565 เวลา 16.30 - 17.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมออนไลน์ทาง www.thaipbs.or.th/Live และสามารถเลือกรับชมด้วยเสียงภาคภาษาอังกฤษ คลิก Setting ไปที่ Audio Track เลือกเสียง ซาวด์แทร็ก
หลังคาโลกหลังวิกฤตกับหลากชีวิตในเนปาล
หลังจากที่ทั่วโลกเผชิญวิกฤตโควิด-19 ร่วมกันราว 2 ปีกว่าแล้ว การเดินทางข้ามพรมแดนไปยังผืนแผ่นดินอื่นคือความโหยหาของพวกเราชาว Spirit of Asia จวบจนเมื่อสถานการณ์คลี่คลายลง พวกเราจึงขอเดินทางลัดฟ้ากันอีกครั้ง และประเทศแรกที่เราเลือกไปหลังจากเดินทางออกนอกประเทศได้ก็คือ “เนปาล” ดินแดนที่ความเชื่อและความศรัทธาหลอมรวมหนักแน่นทุกพื้นที่
ในช่วงที่โรคระบาดอย่างโควิด-19 กลายเป็นเป็นโรคประจำถิ่นของคนที่นี่ ผู้คนเริ่มปลดหน้ากากอนามัยออกจากใบหน้า เผยรอยยิ้มและรับอากาศเย็นสบายที่พัดฉิวเข้ามา ทว่าพวกเขายังไม่อาจลืมช่วงเวลาที่ต้องฟันฝ่าวิกฤตโควิด-19 อย่างสาหัสเมื่อไม่นานมานี้ไปได้
THE ROOF OF THE WORLD AFTER THE PANDEMIC AND THE MANY LIVES IN NEPAL
The whole world suffered from the Covid-19 pandemic for over two years. Our Spirit of Asia team is looking forward to crossing borders and seeing different lands and people, just as we used to when the world was in a different state. With welcomed relief, our team is flying again. We have chosen Nepal as the first country to travel to, following the removal of international travel restrictions. Nepal is a land held together by spiritual faith.
During a time when COVID-19 has become a localised pandemic, people are beginning to take off their masks, and their smiles and friendliness are revealed. They get to breathe the cool air. And yet, nothing could make them forget the time when they had to struggle through the heights of the pandemic, which wasn’t that long ago.
ติดตามเรื่องราวได้ใน Spirit of Asia ตอน หลังคาโลกหลังวิกฤตกับหลากชีวิตในเนปาล วันอาทิตย์ที่ 10 กรกฎาคม 2565 เวลา 16.30 - 17.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมออนไลน์ทาง www.thaipbs.or.th/Live และสามารถเลือกรับชมด้วยเสียงภาคภาษาอังกฤษ คลิก Setting ไปที่ Audio Track เลือกเสียง ซาวด์แทร็ก